This is a transcribed copy of Episode 39. Feel free to edit or add to this page, as long as the information comes directly from the episode.
Previous: Episode 38 Next: Episode 40

Brittnay: Jesus Christ, Mackenzie, your New Year's party fucking blows.
Mackenzie: Oh really, Britt, thanks, I hadn't noticed.
Trisha: I don't know, this cheese plate is pretty good.
Mackenzie: No, Trisha, the fact that there's nobody fucking here. This is what happens when you lose every member of the cheer squad except for an idiot and a girl who hates everyone that isn't herself.
Trisha: She's just upset, you're not an idiot.
Mackenzie: Goddammit, now I see how shitty parties are when you don't have any friends.
Judith: Wow, Rach, what a great party!
Rachel: Oh thanks Judith!
Judith: Is anybody else coming?
Rachel: No, I didn't invite anybody else.
Judith: Cool, I didn't want any other dildos showing up anyway.
Rachel: You ready for another episode of Gossip Girl?
Judith: Why not, I'm not driving!
Brittnay: I don't get it. Last year, this was the biggest party of the entire school year.
Trisha: Yeah, there were so many people here. I remember I had to park all the way down on Westtring Street.
Mackenzie: How could we have pissed off so many people in a year?
Brittnay: Yeah, I mean, what was different then?
Steven: Ladies and gentlemen, it is with great pleasure that I present to you your 2012 Overland Park High School Winter Carnival Candy Cane Princess and the love of my life, Mackenzie Zales.
Brittnay: Wow, Mackenzie, you arrived late to your own party just to make an entrance, huh?
Mackenzie: What can I say Brittnay, I'm a showman. Blaine, you're looking very handsome tonight.
Blaine: Oh, thanks! My new year's resolution this year is not to make any mistakes that have far reaching consequences for the rest of my life!
Brittnay: Don't worry Blaine, as long as you're with me, I won't let you make any mistakes. And I don't plan on letting you go anytime soon. Ba doop boop.
Blaine: Thanks, babe!
Steven: A toast! To friendship! May the bond that binds ours last through the ages!
Everyone: To friendship!
Steven: By the by, have you all been introduced to the new foreign exchange student, Saison Margeurite?
Brittnay: No, we haven't met yet. Hi, Brittnay Matthews. What was your name again?
Saison: Oh, mon amie, my name is Saison Margeurite, I just moved here from Paris.
Brittnay: Paris? Oh my God I love France! Blaine, isn't Saison fucking cool?
Blaine: Yeah, she's alright I guess.
Brittnay: No, Blaine, she's fucking cool. Say she's fucking cool.
Blaine: You're pretty fucking cool, Saison.
Saison: Oh, merci, Blaine. I like your necklace.
Blaine: Thanks! It's from a shark!
Brittnay: Oh my God, Saison, you are so cool. You and I are going to be like best friends. Oh my god! You totally need to join the cheer squad!
Saison: Oh, Brittnay, I would love to be your, how do you say, best friend!
Brittnay: Oh my God, she doesn't know even know how to speak the language. How adorable is that?
Saison: If you will excuse me, I am going to help myself to some chips and, how do you say, dip.
Brittnay: Blaine, go show her where the chips are. And get her anything she wants.
Blaine: Alright, whatever you say.
Jenna Darabond: Hey Mackenzie, congratulations on winning Candy Cane Princess.
Jenna Dapananian: Yeah, staying up all night making those banners really paid off.
Mackenzie: Aw, thanks you guys, well, you know what they say, a head cheerleader, is only as good as the squad she has under her. Speaking of which, make sure you say hi to our new rookie, Ashley.
Jenna Darabond: Already did! God, she's so cute.
Jenna Dapananian: Wait, we have a new squad member?
Mackenzie: Well, yeah, after Taylor McDevitt transferred to God knows where, we had tryouts. Did we not tell you about that?
Jenna Dapananian: Oh, weird, yeah, guess not. No problem, though. Just don't make a habit of it.
Trisha: Ashley Katchadorian.
Ashley: Uh, hey Trisha, how's it going?
Trisha: Oh great, thanks. Listen, really excited to have you on the squad. I've been talking with Mackenzie and we've decided that you should be in charge of the snacks.
Ashley: Oh, oh my god, oh wow really? I'd love to!
Trisha: And who knows, if you're lucky maybe one day you'll get to be in charge of something like, the door to the girls' bathroom.
Ashley: Oh, oh wow, I don't think I'll ever be ready for that kind of responsibility.
Trisha: Oh don't worry, it's not that big of a deal.
Ashley: Um, hey Trisha?
Trisha: Yeah?
Ashley: Is that guy Justin dating anyone right now?
Trisha: Who, Justin Michaelson? Oh no, he's kind of the loser of the bunch. He never really has any girls after him. You can totally date him if you want to.
Ashley: Oh cool! Cool cool!
Trisha: By the way, don't mention his father. Just trust me.
Ashley: Thanks!
Brittnay: Oh my god Jennifer McMinnimen! Where the fuck have you been?
Jennifer: Oh well, I've been in color guard this semester, so—
Brittnay: Ooooh! Sorry.
Jennifer: No, it's cool.
Brittnay: Oh my God, have you met that new French girl?
Jennifer: Saison?
Brittnay: Yeah, French people are so cool!
Jennifer: Umm... I hate to break this to you Britt, but she's not from France.
Brittnay: She's not?
Jennifer: Uh no, she tells everyone she's from France, but she's actually from Canada.
Brittnay: Canada?
Jennifer: Yeah, Montreal!
Brittnay: Are you sure?
Jennifer: Brittnay, when was the last time I told a lie?
Brittnay: Third grade.
Jennifer: Yeah, and that was to save a young boy's life.
Brittnay: God, you know what, I'm pretty tolerant of most things, but if there's one thing that pisses me off, so much that I want to stab a baby, it's people that lie about their origin stories!
Jennifer: Ugh, I totally know what you mean. So watch out for her.
Brittnay: Thanks! I'll see you later.
Jennifer: Probably not!
Brittnay: God, Montreal, what a fucking—
Brittnay: Bitch! God, I fucking hate her.
Deandra: Wow, you guys really suck.
Trisha, Mackenzie, and Brittnay: Ahhh!!!
Mackenzie: Deandra, when did you get here?
Deandra: Oh I don't know, at some point during that seemingly endless speech about how you all ruined every relationship you've ever had in the course of a single year. God, you guys are fucking pathetic, you know?
Brittnay: Oh really, Megatron, what about you?
Deandra: What about me? I've been to four different Applebee's just this week! My life's great!
Mackenzie: Yeah, but, where was your life at this time last year?
Deandra: Well—
Deandra: A toast! To the best cheer squad in the great state of Kansas! And the best friends any girl could ever ask for!
Tanya: And a toast! To the best head cheerleader any squad could ever ask for!
Trisha 2: And a toast to... toast! It, it tastes good!
Deandra: You're goddamn right it does.
Deandra: Oh my god, you're right. I was head cheerleader, I had shit-tons of friends. And now I've got two prosthetic limbs, I spend most of my time hanging out with a bunch of girls I don't even like, and to top it all off, there's nothing to eat. By the way, you're out of food.
Mackenzie: Of course we are.
Trish: Well, should we just toast to the new year?
Brittnay: Sure to 2014, may it not totally fuck us in the ass!
Deandra: Hey, you guys! I just found some uncooked cake batter in the fridge! Forget everything I said, my life is great! Just great!
TV: Previously, on Gossip Girl...
Judith: Man, what a crazy year it's been, Rach.
Rachel: I know! So many things have changed!
Judith: Yeah! Just think back to where we were a year ago.
TV: Previously, on Gossip Girl...
Judith: Man, what a crazy year it's been, Rach.
Rachel: I know! So many things have changed!
Judith: Yeah! Just think back to where we were a year ago.
TV: Previously, on Gossip Girl...
Rachel: Man, what a crazy year it's been, Judith.

Ad blocker interference detected!

Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.